Zlatko Šćepanović

* * *

.

Pesma o Zemlji koja vas diže na Nebo – ekologija duha i emocija

.

Kada god sam mrzovoljan, loše volje ili emotivno ispražnjen, postoji jedno sredstvo koje odmah pozitivno deluje na mene i menja mi raspoloženje na bolje.

Muzika. Just music.

Dobro izabrana i kvalitetna muzika, svojevrsna je ekologija duha i emocija, blago čišćenje duše koja je kontaminirana svakodnevnim stresom.

I odmah posle tog muzičkog čišćenja mojih misli i emocija spreman sam za akciju, bilo koje vrste. A jedna pesma se u zadnje vreme posebno ističe svojim „moćima“ da me „uznese“. Radi se o pesmi Canto della Terra u izvodjenju italijanskog tenora Andrea Bočelija.

Sjajna pesma, sjajno izvodjenje!

I sad, da bi oni tvrdji na ušima ovu pesmu prihvatili kao svoju, treba je čuti makar 3 puta, da bi usvajanje bilo potpuno. Zato tri različite verzije iste stvari i sve su posebne na svoj način. A verzija broj 2, uživo izvodjenje je da se naježiš, brrr, kakav uzvišen glas, mada mnogi obožavaju i duet verziju Bočelija sa Sarom Brajtman, što je verzija broj 3 pesme.

Nadam se da će vam se dopasti a tu su i tekstovi pesama na italijanskom i engleskom.

.

Andrea Bocelli – Canto della Terra (official video)

httpv://www.youtube.com/watch?v=PcqPzfuJYng&ob=av2n

. . .

Andrea Bocelli – Canto della Terra (live at Royal Albert Hall London)

httpv://www.youtube.com/watch?v=kCrWxKoOhH8&feature=related

. . .

Andrea Bocelli and Sarah Brightman – Canto della Terra

httpv://www.youtube.com/watch?v=_Nkrc1lBA9E&feature=related

. . .

Canto della Terra

Si lo so
Amore che io e te
Forse stiamo insieme
Solo qualche instante
Zitti stiamo
Ad ascoltare
Il cielo
Alla Finestra
Questo mondo che
Si Sveglia e la notte e
Gia cosi lontana
Gia lontana

Guarda questa terra che
Che gira insieme a noi
Anche quando e buio
Guarda questa terra che
Che gira anche per noi
A darci un po’ di
Sole, sole, sole

My love che sei l’amore mio
Sento la tua voce
E ascolto il mare
Sembra davvero il tuo respiro
L’amore che mi dai
Questo amore che
Sta li nascosto
In mezzo alle sue onde
A tutte le sue onde
Come una barca che

Guarda questa terra che
Che gira insieme a noi
Anche quando e buio
Guarda questa terra che
Che gira anche per noi
A darci un po’ di
Sole, sole, sole
Sole, sole, sole

Guarda questa terra che
Che gira insieme a noi
A darci un po’ di sole
Mighty sun
Mighty sun
Mighty sun

. . .

The Song about Earth – english version

Yes I know
My love, that you and me
Are together briefly
For just a few moments
In silence
As we look out of our windows
And listen
To the sky
And to a world
That’s awakening and the night is
Already far away
Already far away

Look at this world
Turning around, with us
Even in the dark
Look at this world
Turning around, for us
Giving us hope and some sun, sun, sun

My love, whoever you are, my love
I hear your voice, yet I listen to the sea
It sounds just like your breathing
And all the love you want to give me
This love
That is there, hidden
Hidden among the waves
All the waves in the world
Just like a boat that…

Looks at this world
Turning around, with us
Even in the dark
Look at this world
Turning around, for us
Giving us hope, and some sun
Sun!

Look at this world
Turning around, with us
Giving us hope, and some sun
Mighty sun
Mighty sun

.