Vladan Radoman: PORTES VERTES
Lekari sveta i Lekari bez granica u liku jednog doktora
Dr Vladan Radoman je rođen u Novom Sadu 1936. godine. Gimnaziju je završio u Beogradu (Treća muška), u Beogradu je i diplomirao na Medicinskom fakultetu (1962). Studije medicine i specijalizaciju iz oblasti anesteziologije završava i u Parizu. U okviru akcije francuskog Crvenog krsta, bio je lekar u Bijafri u vreme rata i humanitarne katastrofe. Jedan je od osnivača organizacije Lekari bez granica koja je 1999. godine dobila Nobelovu nagradu za mir. Takođe je suosnivač organizacije Lekari sveta.
Učestvovao je u humanitarnim akcijama u Peruu, Nikaragvi, Maleziji i Jugoslaviji.
Nosilac je francuskih odlikovanja:
Oficir Legije časti
Medalja za zasluge Francuskoj
Zlatna medalja francuskog Crvenog krsta
i peruanskog odlikovanja
Oficir reda Hipolito Unano.
Objavljeni romani u Francuskoj:
LA FAUTE “Greška” (Nezavisne sveske) 1975.
UN PAYS EN EXIL “Zemlja u izgnastvu” (Calmann Levy) 1982.
LE RAVIN “Jaruga” (Olivier Orban) 1984. – Nagrada Saint-Beuve i nagrada Biguet Francuske akademije.
LES DEPOSSEDES “Obespravljeni“ (Olivier Orban) 1986.
LES FILLES DE BELGRADE NE MONT JAMAIS AIMES “Beogradske devojke me nikad nisu volele“ (La Table ronde) 1991. – preveden na srpski jezik, Galaksija Gutenberg
LE SOURIRE DE L’ACCORDEONISTE “Harmonikašev osmeh“ (La Table ronde) 1993. – preveden na srpski jezik, Stubovi kulture.
LUCIOLE DE GLACE “Ledeni svitac“ (La Table ronde) 1995. – preveden na srpski jezik, Galaksija Gutenberg ; dramatizovan i igran 2005. u Madlenijanumu (adaptacija Jovan Ćirilov, režija Tanja Mandić Rigonat, gluma Goran Jevtić).
BLEU MISTRAL “Plavo mistral“, ORPHELIN DE MER “Siroče od mora“, 6 RUE BONAPARTE, 6, Ulica Bonaparta (Galimar) 2000.
Y A-T-IL UNE VIE SEXUELLE APRES LA MORT (Galimar) 2003. “ Postoji li seksualni život posle smrti“ preveden na srpski jezik, PAIDEJA.
MA LANGUE AU CHAT “Predajem se“ ( Rošer) 2003. – preveden na srpski jezik, Zepter Word book.
LA REGLE DE TROIS (La Table ronde) 2005. “Trojno pravilo“.
“Čarobnjak iz Aza“ 2007. Vračarski breg.
“Predvečerje“ 2011. Galaksija Gutenberg.
“PORTES VERTES“ 2012. “Zelena vrata“.
2005. Nagrada Stojan Stiv Tesić.
„Harmonikašev osmeh“ prevela je Mirjana Vukmirović.
„Zelena vrata“ prevela je Milica Miljuš.
Ostali prevodi su prevodi Tatjane Milivojević.
Veselinka Stojković: Iz Prepiske
Zorica Sentić
11. novembar 2011, 7.25
Dr Vladan Radoman
Draga Zorice,
Odgledala sam prilog o dr Vladanu Radomanu. Vrlo sam zainteresovana za „Predvečerje“, ali i sve drugo njegovo. Zanimljiv život. Često su pravi ljudi u senci društva, ali u punom svom svetlu.
Hvala, draga Zorice.
Vranje je ovih dana bilo u velikom suncu. Možda nikada tako lepo novembarsko Vranje nije bilo. Ovaj kraj. Danas se nešto smračilo, ali i vreme je – jesen.
Mnogo lepih pozdrava! I poštovanom dr Vladanu.
Veselinka Stojković
Vladan Radoman
5. septembar 2012, 21.08
Pesma / Povodom „Ugasi tišinu“ Zorice Sentić na francuskom jeziku, 2012.
Volite cveće? Udahnite, njušnite ove pesme; otkrićete nepoznate mirise. Dozvolite sebi da se uljuljkate do blagog pijanstva; lebdećete. Na krilima ovih reči uzdignućete se visoko. Čitajte Zoricu.
Volite voće? Onda, bez oklevanja, zagrizite ove pesme; osetićete slatkost manga, oštrinu ukusnih šljiva njene domovine. Neobičnu mešavinu slovenske osetljivosti i tačnosti bogatog francuskog jezika. Mirišite, okusite, zagrizite, pročitajte Zoricu Sentić. Da bi preživela, njoj treba vaša ljubav.
Vladan Radoman
Poštovani gospodine Radoman,
Ne mogu a da Vam ne kažem da sam pročitala najlepšu pesmu o jednom pevanju. Niko nikada ništa bolje nije rekao o poeziji. Sve sile studiranja raznih poetika uzmiču pred ovom Vašom studijom. Hiljadu puta se može pročitati, i opet čitati. Takva joj je snaga. Kao srce Zoričine pesme. Hvala Vam za ovo dobro.
(Razmišljala sam o reči njušnite, ali se ona sasvim uklopila, nijedna druga joj ne bi bila ravna.)
Lepo Vas pozdravljam iz Vranja,
Veselinka Stojković
Vladan Radoman
17. oktobar 2012, 15.51
„Zelena vrata“
Poštovani gospodine Vladane,
Htela sam Zorici da kažem, kad mi se javila sa reklamom Vaše knjige: Kako bih volela da imam Vladanovu knjigu!
I, eto knjige! A nije mi rekla što će joj moja adresa. Pomislila sam da će mi možda poslati svoju francusku knjigu.
Hvala Vam, poštovani gospodine Vladane. Maločas stiže sa još jednom knjigom, a mene knjige još raduju. Prelistah je, pogledah, zanimljiva mi je, počinjem da je čitam.
Hvala Zorici.
Pozdravljam Vas mnogo.
Veselinka Stojković
Zorica Sentić
17. oktobar 2012, 16.12
„Zelena vrata“
Zorice draga,
Iznenadila si me, obradovala. Hvala Ti mnogo! Da znaš samo koliko sam bila zainteresovana za Vladanove knjige. Pretraživala sam po Internetu da saznam nešto o njima, o Vladanovom stvaralaštvu. Odavno nisam bila u Biblioteci, uvek otuda imam po 10, 15 knjiga, a ne znam da li ih Biblioteka i ima. Juče sam propustila da se raspitam telefonom. Ranije se nisam setila.
Nova knjiga Vladanova, od Tvoje reklame, posebno me zainteresovala. Odmah sam počela da je čitam, uprkos poslovima koji su me ovih dana okupirali.
Hvala Ti još jednom. Mnogo pozdrava!
Vranje je u lepom suncu.
Veselinka
Vladan Radoman
19. oktobar 2012, 8.26
Knjige
Poštovani gospodine Radoman,
Obradovaše me „Svitac“ i „Čarobnjak iz Aza“. Nađoh ih juče u Biblioteci.
„Zelena vrata“ imaju osobenost rasturenog života. Žednog života. Sile svih opstajavanja i svih stvaranja.
Mnogo pozdrava!
Veselinka Stojković
Svaka knjiga je kao miris.
Sve zavisi od nase koze.
Knjiga, knjige Vladana Radomana, svakoj kozi njihov miris odgovara.
Na tome moze dosta pisaca da mu zavidi.
Pitala sam se zasto ? Zasto i kako?
Valjda on ima svoju tajnu.
Da, ima je!
Pronasla sam njegovu tajnu.
Ali ako vam je kazem, nece to vise biti tajna.
Evo da vas stavim na pistu, da i vi sami nadjete:
PROCITAJTE BAR JEDNU KNJIGU
ZAPOCNITE OD SELENA VRATA
Jedini rizik je :
“velika zelja da procitate sve ostale“
Nije opasno za zdravlje, verujte mi na rec!
A ako ih ne nadjete, ja cu vam reci kako ih naci.
Neizmerno sam zahvalna , ne znam kome , recimo VETROVIMA zivota…. sto sam srela Vladana Radomana, koji mi je pomogoao, ni on sam ne zna koliko, da akcija Darujmo rec ozivi i da jos zivi, i da ce ziveti i posle nas…
PS. BRAVO VESELINKA ZA CLANAK!
TI UMES !
AL TI UMES I DA INENADIS I DA DAS DRUGE DIMENZIJE RECIMA …
Da je samo više ljudi poput doktora Vladana Radomana i Veselinke Stojković! Oni podržavaju humane stvari, bore se za čiste ideje. Doktor Vladan Radoman, koji je toliko postigao u životu, vratio se u Srbiju, u svoj rodni kraj, da tu nastavi svoj život pun podviga. On podržava i našu akciju „Darujmo reč“ svim srcem. Kao i gospođa Veselinka Stojković. Hvala oboma na humanizmu i razumu kojim donose samo dobro!
Srdačan pozdrav!
Hvala ovim divnim ljudima sto su ucestvovali u akciji i na taj nacin obogatili biblioteku u mojoj skoli. A posle ovog Veselinkinog clanka niko ne moze odoleti zelji da provita knjigu dr Vladana Radomana. Medju njima sam i ja!
Tri plemenita gorostasa u ovom, često bezdušnom, svetu: Radoman, Sentić, Stojković! Treba im se diviti i zahvaliti im za sve što su činili i čine, da bi svet bio lepši i humaniji.
Hvala im!
Radmilo Ristić
Zaista impresivna biografija dr Vladana Radomana. Još jedan primer nesebične humanosti i dobrote. Zbog ovakvih ljudi Srbija treba da bude ponosna. Pročitaću što pre neko njegovo delo.
Srdačni pozdrav
Lidija Nedić, Bujanovac
Da nam je vise ovakvih ljudi, da nam je vise Vladana, Veselinki, Zorica……sve bi bilo drugacije. Ali, ovo troje posejalo je seme u svakoga od nas koji smo procitali njihove reci i sada seme klija, klija i raste. Nadam se da cu i ja umeti svojim recima i svojim delima da posejem nesto dobro u ljudima, bas kao oni. Dragao mi je da vas poznajem, dragi ljudi.
Zelena vrata mogu biti i naš povratak u sobu detinjstva na zelene livade razdraganosti i razdragati sećanja i dušu.
Zelena vrata spajaju,a ne razdvajaju sobe naših uspomena.
Svako od nas može da vidi vrata i ono što je iza ili ispred njih , na svoj način.
Pesnikinje Veselinka i Zorica ih vide svaka kroz svoje naočari,koje svako od nas treba da stavi na svoje oči da bi se vratio makar na moment sebi. Da razbistimo pogled očiju srca.
Sjajna energija, pozitivan stav kao u dvadesetogodisnjaka !
Fantasticno, zelim Vam da Vas ta energija ne napusta i da i dalje stvarate na radost svih Vasih postovalaca…
Darujmo reč! Vladan Radoman
Kada mi je Zorica Sentić predložila da podržim njenu ideju, priznajem da sam bio malo iznenađen. Davati reč u jednoj zemlji u kojoj je trećina stanovništva polupismena, četvrtina sasvim nepismena, a većina čitalaca verna pomodarskim piscima, da li ima to smisla? Zorica je jedna od najplodnijih savremenih pesnikinja, kako bi se to danas reklo «srednje generacije». Da li se kaže za jednu plodnu trešnju ili jabuku da je srednje generacije? Stvaraoci nemaju isto doba, ista merila vremena kao ostali. Njihova proleća su večna. Kao i reči. A biti pesnik u vreme gasovoda, globalizacije, grebanja na bilo koji način, znači biti lud.
Ludilo je uvek bilo moj «trend», «brend», kako hoćete po ovom novom rečniku. Bravo Zorice! Verujem u tvoj uspeh! Prihvatio sam, pridružio se grupi ljudi koji su je već podržali. Zahvaljujći njenoj ideji Ana Karenjina će ući na belom konju u neko pomoravsko selo, Mopasan uploviti na svom jedrenjaku «Bel ami» u jednu dunavsku luku, i neke od naših skromnih knjiga će čitati musavi osnovci na livadi čuvajući ovce.
Vladan Radoman
Da trajete i da nas radujete.