KAD SRBIN VOLI GRKINJU
Pesma srpskog vojnika Ne ljuti se na mene oko moje koja je postala jedna od lepših grčkih pesama koja povezuje srpsko i grčko prijateljstvo
.
Posle povlačenja Srpske vojske sa Krfa i prebacivanja na solunski front, krećući ka konačnom oslobođenju svoje Srbije, Srpski vojnik je poklonio ove reči Krfljanki Hondrojanis Haruli, koja je kasnije uz malu prepravku pretvorila ove reči u pesmu koja je postala čuvena i popularna.
Pesma je pretrpela male prepravke i za pesmu je uradjena Grčka muzika, a jedna od najlepših izvedbi je upravo izveo Georgio Dalaras. Grkinja je bila jedna od sestara bližeg roda Janusa Janulisa, koji je svoju jedinu njivu poklonio Srpskoj vojsci da bi se mrtvi vojnici sahranjivali. I ta njiva se nikada više nije obrađivala. Kasnije na toj njivi je podignut spomenik Drinskoj diviziji, spomenik su podigli preživeli ratnici svojim saborcima, spomenik se nalazi u blizini mesta Agios Mateos.
Pesma je postala jedan od mnogih simbola o neraskidivim vezama između Krfljana i Srba.
Pesma je uzeta za himnu Grčko-Srpskog prijateljstva.
Poslušajte je, divna je pesma.
Alesandros Pantikopulos
—
Ne ljuti se na mene moje oko
Nemoj se ljutiti na mene
oko moje
to sam morao da odem ..
pretvoriću se u pticu,
vratiti tebi …
otvori prozor
moj plavi bosiljku
i slatkim osmehom
mi poželi laku noć
Nemoj se ljutiti na mene
oko moje
sad kad sam otišao od tebe
Izadji na čas da te vidim
i kažem zbogom …
otvori prozor
moj plavi bosiljku
i slatkim osmehom
poželi mi laku noć …