DAR (PRESENT)
DAR
U mislima ti darujem
Cvet ljubavi večne,
Nežan behar u sunčanoj bašti.
Neka ti u trenu nemira i strepnji
Donese radost i spokoj
I dušu tvoju nemirnu
Obiljem sreće nahrani.
Nosi ga duboko u svom biću,
Da ti u času oporu i tešku,
Bude uteha i spas,
I kao sjajna zvezda vodilja,
Put izbavljenja pokaže.
U mislima ti darujem
Cvet ljubavi večne,
Da njegov lik u duši nosiš
I miris njegov zanosni
U snovima naslućuješ.
Prevod na engleskom jeziku:
PRESENT
In my thoughts I give you a present
A flower of everlasting love
A tender blossom in a sunny garden.
Let it bring, in a moment of unrest and fear,
Hapiness and tranquillity,
And let it feed your restless soul
With an abudance od happiness.
Carry it with you, deep inside,
To be, in a bitter and hard hour,
Your consolation and rescue;
And as a shinning guiding star
To show you the way of salvation.
In my thoughts I give you a present
Aflower od everlasting love
To carry its image in your soul
And to feel in your dreams
Its fascinating fragrance.
Branko Mićić